马后炮와 放空炮

최고관리자
등록 14-03-07 13:58 | 조회 651

1. 马后炮 mǎ hòu pào

일반적으로 장기에서 말(馬)이 뜬 후 포(包)를 쓰는것을 말하며 “뒷북 치다”는 의미로 사용되고 있음.

事情都结束了,他才说有更好的方法,这不是马后炮吗? 일이 다 끝난 후에 이제 와서 더 좋은 방법이 있다고 하면 뒷북치는거 아니야?

你别老是放马后炮了。너 자꾸 뒷북 치지 마

(放马后炮로 많이 쓰이고 있음. 放炮는 대포를 발사하다는 의미)

 
2. 放空炮 fàng kōng pào

放空炮의 원래 의미는 공포탄을 발사하다는 의미로 일상생활속에서는 허풍을 떨다, 무책임한 말을 하다는 의미로 사용되고 있음.  즉 공포탄처럼 소리만 나고 기타 실질적인 행동이 없음을 비유하여 이르는 말임.

不要只说不做,放空炮。 하지도 않으면서 큰소리만 치지 마세요.

国务院总理李克强在会议上强调,政府要说到做到,不能“放空炮” . 국무원 리커창 총리는 회의에서 “정부는 말한것을 꼭 실행에 옮겨야 하며 무책임한 행동을 해서는 안된다”고 강조하였음.

중국어배우기 게시물수 20건


기업 중국전문가 구인
협력제안
인재 등록 센터
중국여행사진
징동
타오바오
티몰
Chinese VIP PICKUP
올란도 택시예약
중국전문가포럼
한국대사관
중국대사관
중소기업수출지원센터
uTradeHub
코트라
세계한인무역협회
뻔한
한유망
중국특허
상공회의소무역인증
구매확인서
기업전자공시
화장품성분사전
Chinese VIP PICKUP
올란도 택시예약

Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/insupark/www/data/session) in Unknown on line 0